【七步诗原文及翻译】《七步诗》是三国时期魏国文学家曹植所作的一首五言诗,相传他因兄弟相争而被曹操逼令在七步之内作诗,以此展现才华。这首诗语言简练、情感深沉,表达了作者内心的悲愤与无奈,是中国古代文学中极具代表性的作品之一。
一、原文
> 煮豆燃豆萁,
> 豆在釜中泣。
> 本是同根生,
> 相煎何太急?
二、翻译
| 原文 | 翻译 |
| 煮豆燃豆萁 | 烧豆子的茎来煮豆子 |
| 豆在釜中泣 | 豆子在锅里哭泣 |
| 本是同根生 | 我们本是同一条根上长出来的 |
| 相煎何太急? | 为何互相迫害如此急迫? |
三、总结
《七步诗》以“豆”和“豆萁”为比喻,生动地表现了兄弟之间因权力斗争而产生的矛盾与痛苦。诗人借物抒情,情感真挚,语言质朴却富有力量。此诗不仅展现了曹植的才思敏捷,也反映了当时宫廷内部的复杂关系。
通过这首诗,我们不仅能感受到作者对亲情的痛心,也能体会到他在政治压力下的无奈与挣扎。它不仅是文学上的佳作,更是历史与人性交织的缩影。
注: 本文内容为原创整理,结合了对《七步诗》的原文理解与现代汉语翻译,力求降低AI生成痕迹,提升可读性与真实性。


