【游子吟古诗带拼音游子吟古诗译文】《游子吟》是唐代诗人孟郊创作的一首五言古诗,表达了母亲对子女深切的关爱与牵挂之情。这首诗语言质朴,情感真挚,至今仍广为传诵。以下是对《游子吟》的总结、拼音标注及译文内容。
一、诗歌总结
《游子吟》通过描写母亲为即将远行的孩子缝制衣物的场景,抒发了母爱的伟大与无私。诗中“临行密密缝,意恐迟迟归”一句,生动刻画了母亲在孩子离家前的不舍与担忧,体现了中华民族传统家庭伦理中“慈母心”的深厚情感。
二、原文、拼音与译文对照表
| 原文 | 拼音 | 译文 |
| 慈母手中线, | cí mǔ shǒu zhōng xiàn, | 慈祥的母亲手里拿着针线, |
| 游子身上衣。 | yóu zǐ shēn shàng yī. | 为即将远行的孩子缝制衣服。 |
| 临行密密缝, | lín xíng mì mì féng, | 在孩子临行前仔细地缝补, |
| 意恐迟迟归。 | yì kǒng chí chí guī. | 怕他迟迟不能归来。 |
| 谁言寸草心, | shuí yán cùn cǎo xīn, | 谁说像小草那样微弱的心意, |
| 报得三春晖。 | bào dé sān chūn huī. | 能报答得了春天阳光般的恩情呢? |
三、赏析要点
- 情感真挚:全诗以生活中的一个平凡场景入手,却传达出深沉的情感。
- 比喻贴切:“寸草心”与“三春晖”形成鲜明对比,突出了母爱的伟大与无私。
- 语言简洁:全诗仅20字,却结构紧凑,寓意深远。
四、结语
《游子吟》虽短,却蕴含着浓厚的人文情怀,是中国古代诗歌中不可多得的佳作。它不仅展现了母爱的深情,也提醒人们要常怀感恩之心,珍惜亲情。无论是作为文学欣赏,还是家庭教育的素材,都具有极高的价值。


