首页 > 知识 > 甄选问答 >

百川灌河原文及翻译

2025-09-16 02:47:44

问题描述:

百川灌河原文及翻译,急到失眠,求好心人帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-09-16 02:47:44

百川灌河原文及翻译】《百川灌河》是《庄子·秋水》中的一篇寓言故事,通过河伯与海若的对话,揭示了“人贵有自知之明”和“学无止境”的道理。文章以自然现象为喻,表达了对宇宙无限、知识无穷的深刻思考。

一、原文

《百川灌河》讲述了黄河之神河伯在看到河水浩大、奔流不息时,感到自己非常了不起,以为天下没有比他更伟大的存在。后来他顺着水流到了北海,见到大海广阔无边,才意识到自己的渺小。于是向海神海若请教,海若告诉他,天地之间也有无穷无尽的事物,人的认识是有限的,应当谦虚学习。

这段文字不仅展示了河伯从自负到谦逊的心理变化,也体现了庄子哲学中“知其不可而为之”的精神,以及对自然规律的敬畏。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
百川灌河,泾渭分明,虽有大水,未足为奇。 各条河流汇入黄河,水流清澈分明,虽然水量很大,但不足以称奇。
河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。 河伯高兴地自我得意,认为天下的美好都集中在自己身上。
顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端。 他顺着水流向东走,到了北海,面向东看去,看不到水的尽头。
于是焉,河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:“野语有之曰:‘闻道百,以为莫己若者。’我之谓也。” 在这个时候,河伯才转过脸来,望着大海对海神感叹说:“俗语说:‘听到一百种道理,就以为没有人比自己强。’这正是说的我啊。”
且夫我尝闻少仲尼之闻,而轻伯夷之义者,始吾弗信。 我曾经听说有人贬低孔子的学识,轻视伯夷的道德,当时我不相信。
今我睹子之难穷也,吾非至于子之门,则殆矣。 现在我看到你的深广无边,如果不是来到你的门前,恐怕我就完了。
吾长见笑于大方之家。 我将长久地被有见识的人所嘲笑。

三、文章主旨总结

《百川灌河》通过河伯与海若的对话,传达了以下几点核心思想:

1. 自知之明的重要性:河伯一开始骄傲自满,后来认识到自己的渺小,体现了“知不足而后进”的道理。

2. 知识的无限性:世界上有无数未知的事物,人的认知是有限的,应保持谦逊态度。

3. 谦虚与学习的态度:只有不断学习,才能避免陷入盲目自信的误区。

4. 自然与人生的哲理:通过自然现象反映人生道理,是庄子常用的手法。

四、结语

《百川灌河》虽是一则寓言,却蕴含深刻的哲理。它提醒我们,在面对世界时要保持谦逊,认识到自身的局限,同时也要不断追求知识与智慧。这种思想至今仍具有现实意义,值得我们细细品味与实践。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。