首页 > 知识 > 万千知识 >

奚以之九万里而南为 翻译

发布时间:2024-10-30 13:48:35来源:

这句话出自庄子的《逍遥游》,大致的意思是:“为什么还远行到九万里高空再向南飞行呢?”大致是形容行程相当遥远或者意图不清楚等。翻译时需要注意具体的语境和上下文,以更准确地理解其含义。

奚以之九万里而南为 翻译

这句话出自庄子的《逍遥游》,翻译成现代汉语的意思是:“为什么还要远行九万里到南方去呢?”

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。